If we take away what they cherish the Springboks, their national anthem we just reinforce the cycle of fear between us. | เพราะถ้าเรากำจัดสิ่งที่พวกเค้าชื่นชมทิ้งไป.. อย่างทีมสปริงบอกซ์.. หรือเพลงประจำชาติอันเก่า.. |
Ladies and gentlemen, the national anthem of South Africa. | สภาพสตรีและบุรุษครับ.. เพลงประจำชาติแอฟริกาใต้! |
After the national anthem had finished, the man with the jetpack had landed... | หลังจากเพลงชาติบรรเลงจบ คนใส่เจ็ตแพคร่อนลงจอด และเครื่องบิน บี52 บินผ่านสนามไป |
Ladies and gentlemen please rise for our national anthem as sung by boxing legends Henry "Razor" Sharp and Billy "The Kid" McDonnen. | ท่านสุภาพบุรุษและสุภาพสตรี ... โปรดเพิ่มขึ้นของเราแห่งชาติ เพลงที่ร้องโดยตำนานมวย ... เฮนรี่ "มีดโกน" คม และบิลลี่ "เด็ก" McDonnen |
I want that feeling of sitting next to two dudes from other countries who have to sit there and look happy while they play my national anthem and I get a gold medal. | ผมอยากได้ความรู้สึกที่นั่งข้างๆ ผู้ชายอีกสองคนจากประเทศอื่น ที่ต้องนั่งแล้วตีหน้าระรื่น ระหว่างที่เพลงชาติของผมดัง แล้วผมได้เหรียญทอง |
Since the age of three I've been singing the British national anthem | ตั้งแต่ 3 ขวบ ฉันก็ร้องเพลงชาติอังกฤษได้แล้ว |
How about a little Celine Dion doing the Canadian national anthem? | ได้ฟังซีลีน ดิออน ตัวน้อยๆ ร้องเพลงชาติแคนาดามั้ย |
Thank you, Grace, for that lovely a cappella version of the National Anthem. | ขอบคุณพระคุณสำหรับน่ารักว่า ปากเปล่ารุ่นของเพลงชาติ. |
Excuse me. Who's singing the national anthem? | ขอโทษนะ มีคนร้องเพลงชาติหรือยังคะเนี่ย |
Of course. It's our national anthem. | แน่นอน มันเป็นเพลงชาติของเรา |